The backwards feet and dough-kneading of her knee juxtaposed with the Escheresque dock and misplaced ripple are a paragon of paradox. Confusion meets solemnity. The dress is a cage. Menudo.
And even then, you need to ask if it contains egg.
Words brought into English can use English pluralisations, so you’re not wrong if you say octopuses. I think Grammar Girl had a take on this maybe 7 or even 8 years ago by now. These days, I can’t see myself getting worked up about it for the sheer fun of being pedantic like I used to.
Drill Sergeant: JESUS H. CHRIST. WHAT THE FUCK IS THAT?
Pvt. Pyle: SIR, A JELLY DONUT, SIR, YOU PIECE OF SHIT!
You can’t treat social problems with a chemical.
Trinitrotoluene?
It is funny every time and I’m tired of pretending it’s not.
I like the Escher-inpired painting placements, too.